Page 15 - Emile-le-Magazine-22
P. 15
RENDEZ-VOUS
GRIMANESA AMORÓS
Grimanesa Amorós Son art
ouvre notre œil
Vagabondages d’une artiste lumineuse
The wanderings
of a luminous artist
SORTILÈGES LUMINEUX LUMINOUS SPELLS
Grimanesa Amorós ? C’est une pluridisciplinarité artistique mise entièrement Grimanesa Amorós’ artistic multidisciplinarianism is placed entirely at the
au service du regard et des émotions de ses spectateurs. Voilà qui explique service of her spectators’ viewing and emotions. This may be why we tend
peut-être pourquoi l’on tombe instantanément sous le charme de ses cloches to fall instantly under the charm of her luminous bells, a unique mixture of
lumineuses, croisement inédit des îles flottantes des Uros qui vivent aux bords the floating islands of Uros on the edge of Lake Titicaca and bubbles which,
du lac Titicaca et des bulles qui, par milliers, forment le bouillonnement de by the thousands, form the effervescence of the sea froth. As for her LIGHT
l’écume de mer. Quant à ses LIGHT sculptures, elles emballent et fascinent. sculptures, they thrill and fascinate.
AIMABLES TENTACULES AMIABLE TENTACLES
Ces sculptures diaprées de lumière ont quelque chose de tentaculaire. Pourtant, Her iridescent light sculptures are somewhat tentacular. But they attract
elles attirent plus qu’elles n’inquiètent. C’est comme si, en s’étirant, en se croisant, more than they unsettle. It’s as if by stretching out, crossing over and
en s’entremêlant, elles calquaient les méandres de nos esprits qui s’en trouvent intertwining they mimic the wanderings of our minds, which are thereby
apaisés. En s’emparant des contours des architectures que l’on demande à Gri- soothed. By highlighting the contours of the architectures that Grimanesa
manesa de sublimer, elles révèlent aux badauds, comme autrefois King-Kong is asked to sublimate, she makes them reveal to onlookers, like King-Kong
escaladant l’Empire State building, l’éclat des paysages urbains de leur quotidien. climbing the Empire State Building back in the day, the sparkle of their day-
to-day urban landscapes.
DE LIMA À TRIBECA
Et c’est justement à New-York que Grimanesa Amorós a décidé de vivre. Sacrée FROM LIMA TO TRIBECA
décision pour celle qui, à 11 ans, dans une rue de Lima, comprit soudain It is New-York effectively where Grimanesa Amorós has decided to live.
l l l / 16
EMILE GARCIN 15

