Page 10 - Emile-le-Magazine-21
P. 10

NEWS
                                                              ARTISANAT D’ART


                                                              RENSON
          TRYPHON                             SILAS CHERMANT

                    CHEVALIER ARDENT DE L’ARDOISE             STAUNCH DEFENDER OF SLATE


          Restes d’argile, chutes de carton, déblais de chan-                   Clay residues, leftover cardboard, worksite
          tier, rebuts des rues, carton-pierre oublié, l’humi-                  scraps, street junk, forgotten carton-pierre, it
          lité des matériaux inspirent Silas Chermant, jeune                    is the humility of the materials that inspires
          homme qui sut trouver à l’École Boulle les tech-                      Silas Chermant, a young man who used the
          niques et les expérimentations qui font aujourd’hui                   experiments and techniques learned at the Boulle
          de lui un designer hors pair, ou plutôt, hors des                     art school to become an exceptional, unique
          chemins battus par ses pairs. Mais c’est l’ardoise                    designer. Most of all, what makes him tick is
          qui le fait surtout vibrer, cette ardoise qui fut autre-              slate, the former queen of materials which is now
          fois reine-matière et qui aujourd’hui, détrônée                       shunned, having been dethroned by synthetics
          par  le  synthétique  et  l’économie  à  tout  prix,  est             and cost cutting. Whether unrefined, powder,
          boudée. Qu’elle soit brute, poudre, email ou souf-                    enamel or blown, slate has been resurrected
          flée, elle revit grâce au travail de Silas qui épate et               by the work of Silas, who dazzles and thrills.
          emballe. Ses luminaires fascinent : constitués d’ar-                  His lights fascinate: made of unrefined, more
          doises brutes plus ou moins polies qui prennent                       or less polished slate with the light sandwiched
          en sandwich la lumière, ils lévitent tout en restant                  in-between, they levitate while being anchored to
          ancrés dans le sol. Prix Coup de Cœur du Concours                     the ground. Despite having won a special prize in
          Matières Libres, Silas Chermant ne se repose pour-                    the Matières Libres competition, Silas Chermant
          tant pas sur ses lauriers. En collaboration avec l’Ins-               is not resting on his laurels. In collaboration with
          titut des Sciences Chimiques de Rennes, il travaille                  the Institut des Sciences Chimiques in Rennes, he
          à faire naître un verre d’ardoise dont les premiers                   is working on a slate glass for which the first trials
          essais sont furieusement prometteurs !                                are furiously promising!








                                                       silaschermant.frm



          TRYPHON                     ÉBÉNISTERIE BELLECOMBE
                                                              RENSON
                   ÉLOGE DE LA PLURIDISCIPLINARITÉ  MULTIDISCIPLINARITY AT ITS BEST



          À 7 ans, Cédric de Bellecombe assemble sa pre-                        At the age of 7, Cédric de Bellecombe assembled
          mière chaise. Les grandes études auxquelles sa                        his first chair. There was no chance of the studies
          famille le destinait ? C’est raté ! Le jeune homme                    hoped for by his parents! The young man had only
          n’a qu’une idée en tête, travailler de ses mains le                   one idea in mind, working manually with wood.
          bois. Il s’initie à la restauration de l’ébénisterie                  He tried his hand at restoring antiques, learned
          ancienne,  apprend  les techniques  d’antan,  les                     about traditional techniques, manufacturing
          secrets de fabrication, combat les outrages du                        secrets, battled against the ravages of time which
          temps qui altèrent le bois, les colles, les vernis et                 alter wood, glue, varnish and other lacquers.
          autres laques. S’il excelle à sauvegarder meubles et                  While excelling at conserving furniture and decor,
          décors, il ne veut pas se cantonner à la restauration.                he refused to limit himself to restoration work. His
          Son agilité manuelle, sa vivacité d’esprit ont soif de                manual agility and mental sharpness yearned
          création. Concevoir une porte contemporaine pour                      to create. Designing a contemporary door for
          un bâtiment ancien, une bibliothèque pour bou-                        an old building, a library for bottles, a lighting
          teilles, une charpente-luminaire, aucun défi ne l’ar-                 framework, no challenge is too great. Now settled
          rête. Installée aujourd’hui au cœur du pays d’Aix,                    near Puyricard in the Aix-en-Provence area where
          non loin de Puyricard, son ébénisterie est, on l’aura                 his cabinetmakers’ firm is unsurprisingly a very
          compris, un atelier profondément pluridisciplinaire                   multidisciplinary studio, where ancient techniques
          qui allie techniques ancestrales et outils de travail                 blend with modern tools, a love of wood and
          modernes, respect du bois et des lieux, transcen-                     places, transcendence through inventiveness and
          dance par l’inventivité et une proximité bienvenue                    a welcome proximity in our world of connectivity
          dans notre monde connecté à l’excès !                                 and excess!
                                                    ebenisteriebellecombe.com
      10   EMILE GARCIN
   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15