Page 20 - Emile-Magazine-15
P. 20

RENDEZ-VOUS
                                                              JEAN TODT

                                     Un seul motto : réenchanter le monde

                                                           19 / l l l
          HYPOGÉE MODERNE                                        Jean Todt is screened by his taste, including the black stone chapel,
            Vraiment, tout ce qui concerne Jean Todt passe au crible de son goût et   crossed with rays of light, built for his father. Would he have liked this
            jusqu’à la chapelle en pierre noire, traversée de rais de lumière érigée   tribute from his son? What matters is that in it his son feels everything
            pour son père. Aurait-il aimé cet hommage filial ? L’important, l’essentiel   that he intended to put into it. Which is the case. This modern hypogeum
            est que son fils y ressente tout ce qu’il a voulu y mettre. Et c’est le cas.   marks the path he walks along with his architect friends. One of the
            Cet hypogée des temps modernes, jalonne le chemin qu’il arpente avec   foremost among them being J.-M. Wilmotte.
            ses amis architectes, au premier rang desquels, Jean-Michel Wilmotte.
                                                              A GOOD OLD EARL GREY
          UN BON VIEIL EARL GREY                                 While Jean Todt answers an umpteenth call, I examine his desk.
            Tandis que Jean Todt répond à un énième coup de téléphone, je détaille   The files on his left are carefully laid out. On his right, two phones, a
            la table ronde-bureau. Les dossiers, à sa gauche, sont soigneusement   small Hermès diary made of weathered leather, open on two pages
            étalés. À sa droite, deux téléphones, un agenda Hermès Petit modèle,   blackened, a tray with a glass tea pot. I imagine a rare tea brewing in
            au cuir patiné ouvert sur deux pages noircies d’une minutieuse écriture   it. I’m quite off the mark. It’s a good old Earl Grey! Every afternoon, to
            majuscule, un plateau supportant une théière transparente. Je m’ima-  accompany a few homemade cakes which he has for lunch.
            gine que doit y infuser un thé noir rare ou, peut-être, un thé vert précieux.
            Je n’y suis pas du tout. C’est un bon vieil Earl Grey ! Tous les après-midis, il   THE MESS OF A LOVED ONE
            accompagne quelques petits gâteaux maison qui font office de déjeuner.  The wise layout of his desk seems unalterable. But is it really? For the









































          LE DÉSORDRE DE L’AIMÉE                                 first time, Jean Todt stops dead and with a wry smile confesses that he
            L’agencement savant de son bureau semble immuable. Mais après tout,   likes neatness and order, his son too, and that the only mess he puts up
            est-ce bien le cas ? Jean Todt, pour la première fois, s’arrête vraiment et,   with, the one and only he insists, is the mess made by his wife Michelle
            le sourire en coin, me confesse qu’il est ordonné, que son fils l’est aussi   Yeoh. It’s crazy what love can do, he concludes, halfjoking, half- serious,
            et que le seul désordre qu’il supporte, le seul insiste-t-il, c’est celui de   before before changing the subject.
            sa femme Michelle Yeoh. C’est fou ce que l’amour peut faire, conclut-il,
            mi-badin, mi-sérieux, avant de changer se sujet.   ONE HELMET, MANY LIVES
                                                                 Vice-president of the Brain and Spine Institute of which Michelle
          UN CASQUE, DES VIES
            Vice-président  de  l’Institut du  cerveau  et de  la  moelle épinière  dont   is honorary patron, he is also Special Envoy of the UN Secretary-
            Michelle est marraine, il est aussi Envoyé spécial du Secrétaire général   General for road safety. He describes a helmet destined to save lives in
            des Nations Unies pour la sécurité routière. D’un geste, il  me désigne   developing countries which has just been approved. Whilst he eagerly
            un casque destiné aux pays en voie de développement. Alors qu’il me   explains the design, I find myself thinking that on the humanitarian side,
            raconte sur un ton vif sa conception, je me surprends à penser que, sur la   just like with everything else, Jean Todt is living to the full this modern
            question humanitaire comme en tout, Jean Todt marque notre époque   life that he stamps with his footprint in line with the flashes of brilliance
            de son empreinte, au gré des fulgurances et des rencontres.   and coincidences along his path.
      20   EMILE GARCIN
   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25