Page 10 - Emile-Magazine-15
P. 10

NEWS
                                                              ARTISANAT D’ART


          CHANEL                                              CHANEL

          GARDIEN DES ÉTHERS ODORANTS                         GUARDIAN OF FRAGRANT ETHERS



          Les Champs de Fleurs Chanel sont les ateliers à ciel                  The Champs de Fleurs Chanel are eternal open-
          ouvert d’un artisanat de toute éternité que l’excel-                  air craft workshops that the House of Chanel has
          lence  de  la  haute maison a  permis de  conserver                   preserved in their entirety. Located in Grasse, the
          dans toute sa plénitude. Situés dans la région de                     fields are cultivated and flowers handpicked and
          Grasse, ils sont cultivés, récoltés à la main, trans-                 transformed under the expert, careful eye of the
          formés sous l’œil expert et vigilant de la famille                    Mul family, by Fabrice Bianchi and Jean-François
          Mul, de Fabrice Bianchi et de Jean-François Vieille,                  Vieille, director of operations and the extraction
          respectivement directeurs de l’exploitation et de                     factory respectively. The ancestral agricultural,
          l’usine d’extraction. S’y pérennisent, au rythme                      botanical and olfactory savoir-faire is preserved
          des saisons, des savoir-faire agricoles, botaniques                   here, as the seasons go by. These 20 hectares form
          et olfactifs ancestraux. Ces 20 hectares forment le                   the fragrant temple of French perfumery. A totally
          temple odorant de la parfumerie française. S’y épa-                   unique selection of ethers thrives here. Olivier
          nouit un patrimoine d’éthers unique au monde.                         Polge, Creative Perfumer, uses them to perpetuate
          Olivier Polge, Parfumeur Créateur, s’en empare                        the most emblematic Chanel creations and bring
          pour perpétuer les créations les plus embléma-                        out the “sweet, honeyed and slightly spicey tones”
          tiques de Chanel et faire chanter à sa manière les                    of the May Rose, the fragrant essence of the
          « senteurs douces, miellées et légèrement épicées »                   Rosat geranium leaves, the voluptuous tuberose,
          de la rose de Mai, l’essence parfumée des feuilles                    rhizomes of Iris pallida and the jasmine of Grasse
          de géranium Rosat, la voluptueuse tubéreuse, les                      which is harvested after the summer, in the month
          rhizomes d’iris Pallida et le Jasmin de Grasse que                    of September.
          l’on récoltera après l’été, au mois de septembre.


                                             pr.chanel.com/fragrance/dansleschampsdechanel/fr


          RENSON                                              RENSON

          HABITER LE PLEIN AIR                                OUTDOOR LIVING



          Vivre au plus près de la nature, habiter le plein air,                Living close to nature, living outdoors has always
          voilà qui, depuis toujours, a nourri l’imaginaire des                 fed the imagination of aesthetes. Nero’s open-air
          esthètes. La salle à manger ouverte de Néron qui                      dining room which rotated to follow the course
          tournait pour mieux suivre la course du soleil, les                   of the sun, the protective verandas of far-off
          varangues protectrices des pays lointains, les folies                 lands, the extravagant columns of 18  century
                                                                                                       th
                                     e
          à colonnades des jardins européens du XVIII , n’en                    European gardens are a few examples. Today it’s
          sont que quelques exemples. Aujourd’hui, c’est                        with Renson, the worldwide outdoor pioneer, that
          avec Renson, le pionnier mondial du outdoor, que                      history pursues its path. Thanks to six styles of
          l’histoire continue à s’écrire. Grâce à six styles de                 pergola recently designed by the famous Francq
          pergolas récemment déclinés par le célèbre bureau                     Colors trend studio, comfort and practicality now
          de tendances Francq Colors, ce n’est plus seule-                      come hand-in-hand with aesthetics. You choose
          ment le confort et la praticité, mais aussi l’esthé-                  the colour of the pergola’s structural elements, of
          tique qui sont de mises. On choisira la couleur des                   its removable Fixscreen canvas, its subtle sliding
          éléments de structure de la pergola, celle de ses                     panels. Outside curtains can also be added.
          toiles amovibles Fixscreen, de ses subtils panneaux                   And suddenly, as if by magic, you feel like you’re
          coulissants. Des rideaux extérieurs pourront égale-                   outside, but at home, protected from the wind,
          ment être ajoutés. Et, soudain, comme par magie,                      persistent sunlight, light summer rain or the first
          on aura l’impression d’être dehors mais chez soi,                     effects of autumn.
          protégés des vents-coulis, des rayons du soleil un
          peu trop insistants, des pluies fines d’été, des pre-
          miers effets de l’automne.






                                                       renson-outdoor.fr

      10   EMILE GARCIN
   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15